Overtime
Chris Brown
Hora Extra
Overtime
Sim
Yeah
Oh, oh
Oh, oh
Querida, ele é a razão do jeito que você se sente
Baby, he's the reason for the way you feelin'
Eu sei do que você precisa
I know what you need
E você pode vê-lo à vista (sim), sim (sim)
And you can get it on sight (yeah), yeah (Yeah)
Porque eu não sou como os outros
'Cause I ain't like the others
Logo você vai descobrir
Soon you gon' discover
Esse tipo de amor que pode mudar sua vida, oh-oh
This that type of lovin' that can change your life, oh-oh
Eu tenho todo o tempo do mundo
I got all the time in the world
Nenhuma expectativa (não)
No expectations at all (no)
Eu só quero o melhor para você, garota
I just want what's best for you, girl
Aliviar essa dor de cabeça, querida
Relieve that headache, babe
Eu sou seu Tylenol
I'm your Tylenol
Ele não merece seu tempo
He don't deserve your time
Coloque-o no banco por um tempo
Put him on the bench a while
Deixe-me fazer você melhor
Let me do you better
Whoa
Whoa
Você não merece sorrir?
Don't you deserve to smile?
Vou fazer hora extra
I'ma put in overtime
Deixe-me fazer você melhor
Let me do you better
Melhor (ei)
Better (hey)
Deixe-me ensinar como você deve ser tratada
Let me teach you the way you should be treated
Deixe-me fazer da maneira, que você precisa que seja feito
Let me do it the way, know you need it to be done
E podemos acordar correndo de volta e repetir
And we can wake up runnin' back and repeat it
Deixe-me fazer você melhor, whoa-whoa (sim)
Let me do you better, whoa-whoa (yeah)
Eu posso ver você se estressando
I can see you stressin'
Deixe-me ser sua bênção
Let me be your blessin'
Querida, se você me deixar
Baby, if you let me
Eu posso facilitar sua mente (sim), whoa, sim
I can ease your mind (yeah), whoa, yeah
Garota, você precisa encarar isso
Girl, you need to face it
Eu sou a substituição
I am the replacement
Eu sou a versão melhor, me chame de 2. 5, oh, sim, sim, sim
I'm the better version, call me two-point-five, oh, yeah, yeah, yeah
(Eu tenho tudo)
(I got all)
Eu tenho todo o tempo do mundo
I got all the time in the world
Nenhuma expectativa (não)
No expectations at all
Eu só quero o melhor para você, garota (você, garota)
I just want what's best for you, girl (you, girl)
Bem, deixe essa dor de cabeça, querida
Well, leave that headache, babe
Eu sou seu tylenol
I'm your Tylenol
(Ele não, não, ei)
(He don't, no, hey)
Ele não merece o seu tempo (oh, não)
He don't deserve your time (oh, no)
Coloque-o no banco por um tempo
Put him on the bench a while
Deixe-me fazer você melhor
Let me do you better
Whoa (sim)
Whoa (yeah)
Você não merece sorrir? (você faz)
Don't you deserve to smile? (you do)
Eu vou fazer hora extra (oh)
I'ma put in overtime (oh)
Deixe-me fazer você melhor
Let me do you better
Whoa whoa
Whoa, whoa
Deixe-me ensinar como você deve ser tratada (tratada, sim, ha)
Let me teach you the way you should be treated (treated, yeah, ha)
Deixe-me fazer da maneira, que você precisa que seja feito
Let me do it the way, know you need it to be done
E podemos acordar, correr de volta e repetir (oh, e repetir)
And we can wake up, run it back and repeat it (oh, and repeat)
Deixe-me fazer você melhor (oh), whoa-whoa
Let me do you better (oh), whoa-whoa
Quando você estiver cansada de toda a conversa dele, sim
When you're tired of all his talk, yeah
Quando você quiser ação, me ligue
When you want action, give me a call
Porque querida, eu posso te mostrar como
‘Cause baby, I can show you how
Satisfação vai (hey), deixe-me mostrar agora, whoa-oh
Satisfaction goes (hey), let me show you now, whoa-oh
Ooh, ooh (haha)
Ooh, ooh (haha)
Fazer você melhor
Do you better
Ooh, ooh (haha)
Ooh, ooh (haha)
Fazer você melhor, sim
Do you better, yeah
Ele não merece o seu tempo (oh-oh)
He don't deserve your time (oh-oh)
Coloque-o no banco por um tempo
Put him on the bench a while
Deixe-me fazer você melhor (melhor)
Let me do you better (better)
Whoa (melhor)
Whoa (better)
Você não merece sorrir? (merece)
Don't you deserve to smile? (deserve)
Vou fazer hora extra (hora extra)
I'ma put in overtime (overtime)
Deixe-me fazer você melhor (eu vou fazer você melhor, sim)
Let me do you better (I'll do you better, yeah)
(Eu vou fazer você melhor, sim)
(I'll do you better, yeah)
Deixe-me ensinar como você deve ser tratada (oh, ha)
Let me teach you the way you should be treated (oh, ha)
Deixe-me fazer da maneira, que você precisa que seja feito
Let me do it the way, know you need it to be done
E podemos acordar, correr de volta e repetir (ei)
And we can wake up, run it back and repeat it (hey)
Deixe-me fazer você melhor, whoa-whoa
Let me do you better, whoa-whoa
(Fazer você melhor agora, melhor)
(Do you better now, better)
(Fazer você melhor agora)
(Do you better now)
Ele não merece seu tempo
He don't deserve your time
Coloque-o no banco por um tempo
Put him on the bench a while
Deixe-me fazer você melhor
Let me do you better
Whoa
Whoa
Você não merece sorrir?
Don't you deserve to smile?
Vou fazer hora extra
I'ma put in overtime
Deixe-me fazer você melhor
Let me do you better
Melhor
Better
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: