Chanel
Frank Ocean
Chanel
Chanel
O meu namorado é bonito como uma garota
My guy pretty like a girl
E ele tem histórias de luta para contar
And he got fight stories to tell
Eu vejo os dois lados, tipo o símbolo da Chanel
I see both sides like Chanel
Eu vejo os dois lados, tipo o símbolo da Chanel
See on both sides like Chanel
Nadando na água da piscina
Swimmin' laps through pool water
Aquecido como se eu estivesse no submundo
Heated like I'm underworld
Escondo minhas tatuagens em Shibuya
Hide my tattoos in Shibuya
A polícia acha que eu sou do submundo
Police think I'm of the underworld
Os canas o tratam como se ele tivesse doze anos
12 treat a nigga like he twelve
Como você se inspira em mim e me rebaixa? (É)
How you lookin' up to me and talkin' down? (Yeah)
Você não consegue ver que sou o grande homem? (Grande homem)
Can't you see I am the big man? (Big man)
No nível de Deus, eu sou o Eu Sou
God level, I am the I am
Agora filme isso com aquela câmera do drone
Now film it with that drone cam
Usando rosa como o Killa Cam
In the pink like Killa Cam
Dê zoom com aquele pau de selfie, Noé
Put a zoom on that stick, Noé
Tão de perto, estou pronto para ação
Up so close, I'm on that kill
Controle remoto na sua região lombar
Remote controller on your lower back
Sim, a parte boa
Yes, the good
O pau poderia fazer os olhos girarem para trás do crânio
Dick could roll the eyes back in the skull
Socando enquanto você senta, arrebentando
Rollin' when you ride, poppin'
Socando enquanto você senta, senta nesse pau
Rollin' when you ride, ride the Rodman
Fiquei com um que estava fingindo
Got one that's straight actin'
Se revelou como umas camisinhas usadas (senta)
Turnt out like some dirty plastic (ride)
2016: Lancei alguns discos (legal)
2016: Burnt some discs (dope)
2017: Pegando ideias de um tocador de fitas
2017: Ideas playin' off a Walkman
Isto é um culto, não um grupinho na internet
This a cult, not a clique on the net
Com um copo em um copo, Actavis
With a cup in a cup, Actavis
Isto é uma borda dupla, é uma faca (faca)
That's a double edge, issa knife (knife)
E não gosto de brigar até que eu esteja brigando (brigando)
And I don't like to fight till I'm fightin' (fightin')
A vingança no ar faz meus pulmões adoecerem
Revenge in the air makes my lungs sick
Rifle no ar como se fosse um truque de armas
Chopper in the sky like a gun trick
Pentes e mais pentes, como o Mikey (olá)
Clips on clips like Mikey (hello)
É tudo
It's really all
Eu vejo os dois lados, tipo o símbolo da Chanel
I see both sides like Chanel
Eu vejo os dois lados, tipo o símbolo da Chanel
See on both sides like Chanel
É realmente você na minha cabeça
It's really you on my mind
É realmente você na minha cabeça
It's really you on my mind
É realmente você
It's really you
É realmente você na minha cabeça
It's really you on my mind
Carro com o motor 12 duplo
V both sides of the 12
Fumo dos dois lados do baseado
Steam both sides of the L
Assoprando anéis de fumaça, e eles são espessos
Freeze smoke rings and they hail
Nem a neve forte vai me parar de atingir a riqueza
Sleet snow grind for the wealth
Todos os diamantes do time são de verdade
Whole team diamonds is real
Mostrei a eles como brilhar por conta própria
Showed 'em how to shine by theirselves
Você precisa de um co-signatário para a sua saúde
You need a cosign for your health
Eu preciso que aquela vadia rebole no meu cinto
I need that bitch to grind on my belt
Eu sei que você precisa tentar pegar o meu cinturão
I know you need to try for my belt
Eu sei que você já viu meu carro se dirigindo sozinho
I know you seen it drivin' itself
Sem assentos pretos e foscos nos bancos, porque ele envelhece
No matte black on the ride 'cause it's stale
Mas é furtivo
But it's stealth
Eu vejo os dois lados, tipo o símbolo da Chanel (sim)
I see both sides like Chanel (yes)
Eu vejo os dois lados, tipo o símbolo da Chanel
I see both sides like Chanel
Meus bolsos estão cheios
My pockets snug
Eles não aguentam segurar meu iPhone 7
They can't hold my 7
Eles cancelaram o meu Visa
They banned my Visa
Meu Amex e o meu Mastercard
My Amex and Mastercards
Eu recebi dinheiro novo
I got new money
E é vivo
And it's all cash
Eu tenho bolsas novas
I got new bags
E todas elas combinam
And they all collabs
Juntando bloco de notas de mil dólares de cartão presente da Delta
I rubber band a bunch of thousand-dollar Delta gift cards
(Quero dizer que o meu amor é bi)
(I mean my baby bi)
Incrível, o dinheiro online desconhecido
Amazing, the cash online unknown
(Quero dizer que o meu amor é bi)
(I mean my baby bi)
Fumando um, contando o dinheiro em casa
Blazin' the dash, countin' money at home
Meus bolsos estão cheios
My pockets snug
Eles não aguentam segurar meu iPhone 7
They can't hold my 7
Eles cancelaram o meu Visa
They banned my Visa
Meu Amex e o meu Mastercard
My Amex and Mastercards
Eu recebi dinheiro novo
I got new money
E é vivo
And it's all cash
Eu tenho bolsas novas
I got new bags
E todas elas combinam
And they all collabs
Juntando bloco de notas de mil dólares de cartão presente da Delta
I rubber band a bunch of thousand-dollar Delta gift cards
(Quero dizer que o meu amor é bi)
(I mean my baby bi)
Incrível, o dinheiro online desconhecido
Amazing, the cash online unknown
(Quero dizer que o meu amor é bi)
(I mean my baby bi)
Fumando um, contando o dinheiro em casa
Blazin' the dash, countin' money at home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: