Paschendale
Iron Maiden
Paschendale
Paschendale
Em solo estrangeiro ele está caído
In a foreign field he lay
Túmulo desconhecido do soldado solitário
Lonely soldier unkown grave
Em suas últimas palavras ele ora
On his dying words he prays
Conte ao mundo sobre Paschendale
Tell the world of Paschendale
Reviva tudo o que ele passou
Relive all that he's been through
Na última comunhão de sua alma
Last communioun of his soul
Enferruje suas munições com suas lágrimas
Rust your bullets with his tears
Deixe-me contar-lhe sobre sua campanha
Let me tell you 'bout his years
Agachado numa trincheira cheia de sangue
Laying low in a blood filled trench
Matando o tempo até a minha própria morte
Killing time 'til my very own death
Em meu rosto, posso sentir a chuva caindo
On my face I can feel the falling rain
Nunca mais verei meus amigos
Never see my friends again
Na fumaça, na lama e sob chumbo
In the smoke in the mud and lead
Cheiro o medo e a sensação de pavor
Smell the fear and the feeling of dread
Daqui a pouco será a hora de avançar
Soon be time to go over the wall
Em saraivadas encontraremos nosso fim
Rapid fire and the end of us all
Assobios, gritos e mais tiros
Whistles, shouts and more gun fire
Corpos sem vida enroscados em arame farpado
Lifeless bodies hang on barbed wire
O campo de batalha não passa de uma tumba sangrenta
Battlefield nothing but a bloody tomb
Em breve reencontrarei meus amigos mortos
Be reunited with my dead friends soon
Tantos soldados de dezoito anos
Many soldiers eighteen years
Afundados na lama e sem mais lágrimas
Drown in mud no more tears
Com certeza uma guerra que ninguém pode vencer
Surely a war no-one can win
E o massacre está prestes a começar
Killing time about to begin
Em minha casa, tão distante
Home, far away
Da guerra, uma chance de viver novamente
From the war, a chance to live again
Minha casa, tão longe
Home, far away
Mas na guerra, não há chance de viver de novo
But the war, no chance to live again
Os corpos de nossos mortos e os do inimigo
The bodies of ours and our foes
O mar da morte transborda
The sea of death it overflows
Na Terra de Ninguém, só Deus conhece
In no man's land god only knows
E diretamente para a boca da morte nós vamos
Into jaws of death we go
Crucificados como se estivéssemos em uma cruz
Crucified as if on a cross
Tropas aliadas lamentam suas baixas
Allied troops they mourn their loss
A máquina de propaganda de guerra alemã
German war propaganda machine
Nunca antes visto algo assim
Such before has never been seen
Eu juro que ouvi os anjos chorando
Swear I heard the angels cry
Ore a Deus para que não morra mais ninguém
Pray to god no more may die
Para que as pessoas conheçam a verdade
So that people know the truth
Conte a história sobre Paschendale
Tell the tale of Paschendale
A crueldade é algo intrínseco do ser humano
Cruelty has a human heart
E cada homem tem culpa
Everyman does play his part
Pelo terror daqueles que matamos
Terror of the men we kill
Mas o coração humano ainda não está satisfeito
The human heart is hungry still
Pela última vez eu permaneço firme
I stand my ground for the very last time
A arma está pronta enquanto estou na fila
Gun is ready as I stand in line
Apreensivo, espero o sinal do apito
Nervous wait for the whistle to blow
O sangue ferve e saímos da trincheira
Rush of blood and over we go
O sangue cai como chuva
Blood is falling like the rain
E seu manto carmesim se revela novamente
It's crimson cloak unveils again
O som das armas não consegue esconder sua vergonha
The sound of guns can't hide their shame
E então nós morremos em Paschendale
And so we die on Paschendale
Esquivando-me de estilhaços e arame farpado
Dodging shrapnel and barbed wire
Correndo de encontro aos tiros de artilharia
Running straight at the cannon fire
Correndo cegamente enquanto prendo a respiração
Running blind as I hold my breath
Que a sinfonia da morte reze
Say a prayer symphony of death
Enquanto avançamos pelas linhas inimigas
As we charge the enemy lines
Em uma saraivada de tiros todos nós caímos
A burst of fire and we go down
O meu grito sufocado ninguém ouve
I choke a cry but no-one hears
E sinto o sangue descendo pela minha garganta
Fell the blood go down my throat
Em minha casa, tão distante
Home, far away
Da guerra, há uma chance de viver novamente
From the war, a chance to live again
Minha casa, tão longe
Home, far away
Mas na guerra, não há chance de viver de novo
But the war, no chance to live again
Eu vejo o meu espírito no vento
See my spirit on the wind
Do outro lado das linhas, além da colina
Across the lines beyond the hill
Aliados e inimigos vão se encontrar novamente
Friend and foe will meet again
Aqueles que morreram em Paschendale
Those who died at Paschendale
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: