Tradução gerada automaticamente
Sexual Healing
Juice WRLD
Cura Sexual
Sexual Healing
Droga, droga, droga, droga
Damn, damn, damn, damn
Eu disse a ela que precisava da cura sexual
I told her I need that sexual healing
Eu não quero nada, oh-
I don't want no nothing oh-
Você cava, triplica 9 no meu pulso
Ya dig, triple 9 on my wrist
Com o tom AP
With the AP tint
Eu disse a ela que precisava de cura sexual (você cavou?)
I told her I need sexual healing (ya dig?)
20 anos subiu milhões (você está cavando?)
20 years old ran up the millions (ya dig?)
20 anos com gotejamento nasal de oxicodona
20 years old havin' oxycodone nasal drip
Diga que ela prova quando nos beijamos
Say she taste it when we kiss
Ela não é como os outros, ela é a única que me ensinou a cheirar
She ain't like the others, she the one that taught me how to sniff
Tipo como sua mãe, provavelmente porque ela é mais velha que uma criança
Kinda like your mother, probably cause she older than a kid
Dá a ela isso duro, duro, como se eu tivesse deixado cair uma pedra naquela cadela
Give her that hard, hard, like I dropped a boulder in that bitch
Ela deixou sua ex-caixa, ele estava tentando controlá-la com a merda
She left her ex-box, he was try'na control her with the shit
Eu me pergunto por que-y
I wonder why-y
Tipo, esse cara é um policial? (Uh huh)
Like, is that nigga a cop? (Uh huh)
Eu puxo seu bloco, coloquei minha mão no meu Glock
I pull up on his block, got my hand on my Glock
Você corre e é estourado (uh huh)
You run up get popped (uh huh)
Eu corri pelas bandas, direto para o topo, então eu não posso parar (uh huh)
I done ran up the bands, straight to the top so I can't stop (uh huh)
Eu bola eles assistem (uh huh)
I ball they watch (uh huh)
Audemar no relógio (uh huh)
Audemar on the clock (uh huh)
Coloque o pau na Glock (uh huh)
Put the dick in the Glock (uh huh)
Lembro-me de vender pedras (uh huh)
I remember selling rocks (uh huh)
Então as luzes ficam acesas Eu bato (?) Quando eu compro (uh huh)
So the lights stay on I hit (?) when I shop (uh huh)
Eu a fodo tão bom que ela não pode falar, não, ela não pode falar (uh huh)
I fuck her so good that she can't speak, no she can't talk (uh huh)
Tudo o que ela diz, bata na buceta até que esteja morto (uh huh)
All she says, beat the pussy up 'til it's dead (uh huh)
Caixa como Mayweather, mas a partida está entre as pernas dela (uh huh)
Box like Mayweather but the match is in-between her legs (uh huh)
Eu disse a ela que precisava de cura sexual (você cavou?)
I told her I need sexual healing (ya dig?)
20 anos subiu milhões (você está cavando?)
20 years old ran up the millions (ya dig?)
20 anos com gotejamento nasal de oxicodona
20 years old havin' oxycodone nasal drip
Diga que ela prova quando nos beijamos
Say she taste it when we kiss
Ela não é como os outros, ela é a única que me ensinou a cheirar
She ain't like the others, she the one that taught me how to sniff
Tipo como sua mãe, provavelmente porque ela é mais velha que uma criança
Kinda like your mother, probably cause she older than a kid
Dá a ela isso duro, duro, como se eu tivesse deixado cair uma pedra naquela cadela
Give her that hard, hard, like I dropped a boulder in that bitch
Ela deixou sua ex-caixa, ele estava tentando controlá-la com a merda
She left her ex-box, he was try'na control her with the shit
Eu me pergunto por que-y
I wonder why-y
Todas as suas velhas putas negras (uh huh)
All her old niggas hoes (uh huh)
Isso é certo, baixinho vai tocar os dedos dos pés (uh huh)
That's for sure, shorty gonna touch her toes (uh huh)
Para meus irmãos, para meus irmãos, para meus irmãos (uh)
For my bros, for my bros, for my bros (uh)
Baixinho, onde você foi? Eu não posso fazer isso sozinho
Shorty where'd you go? I can't do it on my own
Dê a ele 6 do Glizzy como Drake com seus problemas
Give him 6 out the Glizzy like Drake with his woes
Codeína mancha nas minhas roupas, eu sou um viciado em drogas
Codeine stains on my clothes, I'm a dope fiend
Não deixe ninguém saber sobre mim
Don't let anybody know about me
Sim, sim, sim, perc 30 nariz sangra, incline-se com ele
Yeah, yeah, yeah, perc 30 nose bleeds, lean with it
Choppa em mim fazê-lo decolar, equipe de pista
Choppa on me make him take off, track team
Ela me disse que sou um idiota, eu digo a ela que não sou tão mau assim
She tell me I'm a jerk, I tell her I ain't that mean
Ela me disse que me ama, eu não sei o que isso significa
She told me that she love me, I don't know what that mean
Estou muito ocupado com oxi, baby, estou coçando
I'm too busy off oxy, baby, I'm scratching
Eu disse a ela que precisava de cura sexual (você cavou?)
I told her I need sexual healing (ya dig?)
20 anos subiu os milhões (você está cavando?)
20 years old ran up the millions (ya dig?)
20 anos com gotejamento nasal de oxicodona
20 years old havin' oxycodone nasal drip
Diga que ela prova quando nos beijamos
Say she taste it when we kiss
Ela não é como os outros, ela é a única que me ensinou a cheirar
She ain't like the others, she the one that taught me how to sniff
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: