Tradução gerada automaticamente
Tales Of The Toxic
Juice WRLD
Tales Of The Toxic
Tales Of The Toxic
O que você fará se eu estiver infectado? Curar-me?
What will you do if I am infected? Cure me?
(Ouça as histórias do tóxico)
(Listen to the tales of the toxic)
Eu me pergunto se há alguém olhando
I wonder if there's anybody lookin'
Estou falando sobre as sombras no espelho
I'm talking about the shadows in the mirror
Eu me pergunto se tem alguém assistindo
I wonder if there's anybody watching
É difícil para mim ver na escuridão
It's hard for me to see into the darkness
Onde quer que eu vá parece assombrado
Everywhere I go feels haunted
Esta não é a vida que eu queria
This isn't the life I wanted
Ouça as histórias de um solitário
Listen to the tales of a loner
Ouça as histórias do tóxico
Listen to the tales of the toxic
Juntem-se, vou contar uma história sobre
Gather 'round, I'll tell you a story about
Meus medos, minhas falhas e dúvidas
My fears, my flaws, and doubts
E todos os meus problemas, o buraco em que caí
And all of my issues, the hole I fell into
Caindo, caindo, caindo, caindo
Dropping, falling, falling, falling
Uh, as drogas me fazem companhia, uma promessa que posso cumprir
Uh, drugs keep me company, a promisе I can keep
Tome os comprimidos com o lеan, observe a rapidez com que adormeço
Take the pills with the lеan, watch how fast I fall asleep
Eu vou acordar? Nós vamos ver
Will I wake up? We gon' see
Uh, você já viveu em um sonho, onde seus pesadelos brincam de esconde-esconde?
Uh, have you ever lived in a dream, where your nightmares play hide and seek?
Ayy, mano prega, uh
Ayy, nigga preach, uh
Demônios no meu peito, uh, sim, eu não consigo respirar
Demons on my chest, uh, ayy, I can't breathe
Eu me pergunto se há alguém olhando
I wonder if there's anybody lookin'
Estou falando sobre as sombras no espelho
I'm talking about the shadows in the mirror
Eu me pergunto se tem alguém assistindo
I wonder if there's anybody watching
É difícil para mim ver na escuridão
It's hard for me to see into the darkness
Onde quer que eu vá parece assombrado
Everywhere I go feels haunted
Esta não é a vida que eu queria
This isn't the life I wanted
Ouça as histórias de um solitário
Listen to the tales of a loner
Ouça as histórias do tóxico
Listen to the tales of the toxic
Estou falando sobre as sombras no espelho
I'm talking about the shadows in the mirror
É difícil para mim ver na escuridão
It's hard for me to see into the darkness
Esta não é a vida que eu queria
This isn't the life I wanted
Ouça as histórias do tóxico
Listen to the tales of the toxic
Ouça as histórias do tóxico
Listen to the tales of the toxic
Ouça as histórias do tóxico
Listen to the tales of the toxic
O que você fará se eu estiver infectado? Curar-me?
What will you do if I am infected? Cure me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: