Tradução gerada automaticamente
Chuck
Wiz Khalifa
Mandril
Chuck
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Casa grande, 4 chicotes, tatuagens hella
Big house, 4 whips, hella tattoos
Fumaça bom e ya cadela acha que eu sou uma má notícia
Smoke good and ya bitch think I'm bad news
Sobre ir nozes, Nigga, cajus
Bout to go nuts, nigga, Cashews
Promotor perguntou-me se eu estiver reservado, eu disse que eu sou passado devido
Promoter asked me if I'm booked, I said I'm past due
Maserati olhar dizer e é rápido demais
Maserati look mean and it's fast too
Cinderela luta para chegar essa cadela alguns sapatos de vidro
Cinderella bout to get that bitch some glass shoes
Niggas agindo como comida de gato mushy
Niggas acting mushy like cat food
Niggas agindo bichano como os gatos fazem
Niggas acting pussy like cats do
Obter um negro pouco dinheiro, thats cool
Get a little money nigga, thats cool
Para colocar ya manos, yeah você realmente esse cara
For putting ya niggas on, yeah you really that dude
Fumar 2 L's, vivendo grande
Smoking 2 L's, living large
Ver o meu relógio e quero saber quanto custa realmente
See my watch and wanna know how much it really cost
AP que é um Audemar
AP that's an Audemar
'Cadela, eu sou Ballin agentes chamando como eu sou Stoudemire
Agents callin' bitch I'm ballin' like I'm Stoudemire
Armazenar ficar sem documentos porque eu comprei todos eles
Store running out of papers cause I bought 'em all
Niggas reivindicando que Taylor mas não em todos
Niggas claiming that they Taylor's but they not at all
Não muito longe da árvore é onde a queda da maçã
Not far from the tree thats where the apple fall
Diga as palavras erradas para caras bater ya maçã fora
Say the wrong words so guys knock ya apple off
Nenhum adoçante molho de maçã reta
No sweetener straight apple sauce
Fazendo papéis do filme, o rapper cão ator barra
Doing movie roles, rapper slash actor dog
Eu não sou uma estrela, alguém mentiu
I'm not a star, somebody lied
Eu sou erva daninha rolando no meu carro
I'm rollin' weed up in my car
E recebendo alta
And getting high
Se eu morrer hoje, lembre-se de mim como Jimi Hendrix
If I die today, remember me like Jimi Hendrix
Bunda-ass nu coberto de todas as cadelas ruins
Butt-ass naked covered in all bad bitches
[Chevy Woods]
[Chevy Woods]
Chevy!
Chevy!
Estou orando por você niggas
I'm praying for you niggas
Eu coloquei isso na minha Rosário
I put that on my Rosary
Flash como diamantes, me diga o que você tá querendo ver
Flash like diamonds, tell me what you tryna see
Nos faróis altos, isto apenas um mindinho embora
Us high beams, this just a pinky though
Lavar trabalho da máquina, eu mantenho um par de baixos
Washing machine work, I keep a couple lows
Cadela estrangeira, ela nem sequer falar
Foreign bitch, she don't even talk
Ela acabou de deixar o dinheiro fora e tem um pé sexy
She just drop the money off and got a sexy walk
365, sem dias de folga
365, no days off
Merda, eu sou a razão que eles dizem que o trabalho duro compensa
Shit, I'm the reason they say hard work pays off
28-56 é o que eu aprender primeiro
28 to 56 is what I learn first
Parques Bonifay, você ver como que o surf trabalho
Parks Bonifay, you see just how that work surf
Oh, eu estou em alguma merda grande, Notorious
Oh I'm on some big shit, Notorious
Obter algum bastardo tiroteios - inglória
Get you some gunplay bastard - inglorious
Eu tenho a parte superior cortada equitação Ichabod
I got the top chopped off riding Ichabod
Chefe espingarda, oh isso é o seu amplo
Head riding shotgun, oh thats your broad
Luzes brilhantes, Charlie mortos
Bright lights, dead Charlie
Branco ignorante, Bill O Reilly
Ignorant white, Bill O Reilly
[Neako]
[Neako]
Eu estou meio alta
I'm kinda high
Eles me procurando, eu provavelmente estava no céu
They looking for me, I was probably in the sky
Estou sempre frito quando eu hop em que o S duplo
I'm always fried when I hop in that double S
Eu posso estar lá em um minuto
I can be there in a minute
Pepsi azul, estou montando o cubo de gelo nele
Pepsi blue, I'm the ice cube riding in it
Levemente matizado, eu ser o fantasma
Lightly tinted, I be ghost
Soprando fumaça, chamando-vadias-se
Blowing smoke, calling them bitches up
Dick 'em baixo, quando eu pegar' em up
Dick 'em down when I pick 'em up
Nunca mantê-los perto
Never keep 'em close
Hit 'em e depois eu mudar' em up
Hit 'em and then I switch 'em up
Audemars bruh, Wizzle cavalgando em caminhonetes
Audemars bruh, Wizzle ridin' in Pick up trucks
Naquele ônibus sopro, azar lhe fode mudos
On that puff bus, tough luck you dumb fucks
Nunca veio, enquanto montando aviões bruh
Never came up, while we riding on planes bruh
Sim, nós contando centenas
Yeah we counting hundreds
Um monte de centenas, esses negros sabem que nós executá-lo
A lot of hundreds, these niggas know that we run it
Nós nunca anulado
We never blunted
Fumando-los porque nós raws-prima
Smoking them raws cause we raw
Nunca falha, flyest você nunca viu
Never flaw, flyest you ever saw
Vida real, montando carros reais
Real life we riding real cars
Hustle difícil para muscle cars
Hustle hard for muscle cars
Fodam-se os melhores gajas
Fuck the best broads
O Blowin 'é a todo o custo
Blowin' O's at all cost
Natural estrelas nascidas, o que estou dizendo, sim!
Natural born stars, what they sayin', yeah!
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Taylor Gang Or Die
Taylor Gang Or Die
Wizzle
Wizzle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: